5.1. Чудо любви

Поэт: Александр Макеев (Avmak)

Серия стихов: Декамерон в стихах

Жил знатный человек на Кипре,
Был у него единственный сынок.
Сам был умён и знаменит он,
А сын принёс ему один позор.

Он груб был, говорил нечисто,
К искусствам и наукам неспособен.
Врачи, учителя с ног сбились,
Пытаясь образумить хоть немного.

Его так и прозвали - "Чимоне",
Что в переводе означает "скот".
В деревню он отправлен по весне,
Там с удовольствием коров пасёт.

Вот так проходят год и два, и три.
Другой он жизни просто не желает.
Раз на опушке средь густой травы
Он спящую красавицу встречает.

Служанки где-то бродят, рвут цветы.
Он смотрит на неё, глаза не отводя.
И пробудило у него внутри
Святое чувство эта красота.

Он вздрогнул. Тут она проснулась,
Не знает, что ей делать, как вести.
Боясь её обидеть словом грубым,
Он поклонился, поспешил уйти.

И Чимоне в душе совсем меняется,
За речью стал охотнее следить.
К родителям своим он возвращается,
К врачам даёт согласие пойти.

Четыре года борется с собой
За право стать нормальным парнем.
Он стал совсем другим в конце концов,
Не схожим с тем, как был вначале.

Он в городе стал первым женихом,
Родные сватать девушку идут.
Отец, однако, дочь не отдаёт,
Ей в женихи назначен Пазимунд.

От Пазимунда из Родоса прибывают
Послы, чтобы с собой невесту увезти.
А Чимоне друзей хороших собирает,
Чтобы отбить любимую в пути.

Вот Чимоне корабль их нагоняет,
Родосцев он па абордаж берёт,
Любимую с собою забирает,
Родосцев отпускает всех домой.

Ну, вроде всё! Не тут-то было!
Поднялся в море ураган.
Тут Чимоне не до любимой -
Корабль послушен лишь волнам.

И ураган погнал корабль,
Сорвав. какие были, снасти.
Спасло, что в бухту он попал,
Но на своё, видать, несчастье.

Она родосскою была.
Их тут же сразу окружили
Те, с кем недавно воевал,
И всех в темницу посадили.

В живых остались от того,
Что не ограбили родосцев
И не убили никого.
Лишь девушку забрали просто.

Один лишь Пазимунд был против,
Но, получив свою невесту,
Забыл о пленниках он вскоре,
Готовясь к свадьбам с братом вместе.

В невесту брата Лизимах -
Правитель острова влюблён.
Он всё не верил, что она
Всерьёз за Ормизда пойдёт.

Но вот назначен день их свадеб,
И он решился, наконец,
Украсть невест обеих сразу
И приглашает Чимоне.

Вот подготовлены друзья
И Чимоне, и Лизимаха.
Стоит снаряженный корабль.
Все подходящего ждут часа.

В день свадеб этот час настал.
Отряд на торжество ворвался.
Во время схватки Ормизд пал,
И с жизнью Пазимунд расстался.

Забрали на корабль невест
(Они не против сами были),
И все довольные вполне,
Не тратя времени, отплыли.

Приплыли на соседний остров.
На нём они не долго жили.
Их приглашают вновь родосцы,
Они тех братьев не любили.

И снова Лизимах - правитель,
Родосцы им довольны все.
Ну, а помощником своим он
Теперь назначил Чимоне.

Теги: Декамерон, рассказ, знатный человек, сын, пастух, красавица, служанка, душа, борьба, перестройка, невеста, корабль, ураган, правитель, свадьба


Проголосуйте:

Стихи других поэтов