Два слова об арабских камикадзе...

Серия стихов: Города 2

11 cентября 2001 года

...Два слова об арабских камикадзе:
Им рая не досталось и на миг.
Но и в аду им ввек не отикаться -
Проклятье человечества на них.

Но поминать их здесь - дущи растрата.
Все с ними ясно: каждый зомби, псих.
В аду найдут котел для геростратов...
...Я о пожарных - о величье их,

Об огнеборцах города Нью-Йорка,
Прославивших профессию навек,
Заложниках достоинства и долга:
Все вниз бежали, - а они - наверх.

Они боялись. Кто б не испугался?
Но страх их в исступление не вверг.
Там каждый "штатский", как умел, спасался,
Все вниз бежали, - а они - наверх!

К пожарных клану - меньше или больше -
И я каким-то боком отношусь:
Я десять лет писал об огнеборцах -
И этой сопричастностью горжусь.

У них, конечно, сила и сноровка,
Но запределен этот смертный бег.
И как же тяжела экипировка!...
Все вниз бежали, а они - наверх!

Наверх,наверх... Где кислород расплавлен,
Где вмиг теряет разум человeк...
Да будет тот их бег вовек прославлен!
Все вниз бежали, - а они - наверх!

Наверх, где ждет привычная работа:
Тушить огонь, спасать от смерти всех...
Уже в том беге неземное что-то:
Все вниз бежали, - а они - наверх!

Теги: разум, города, сила, слова, бег, страх

В Контакте Liveinternet Мой Мир Facebook Twitter Blogger

Проголосуйте:

Стихи других поэтов