Безумная песня

Рейтинг: 0,00 (0)

Серия стихов: ИНТЕРПРЕТАЦИИ

William Blake
MAD SONG

The wild winds weep,
And the night is a-cold;
Come hither, Sleep,
And my griefs unfold:
But lo! the morning peeps
Over the eastern steeps,
And the rustling beds of dawn
The earth do scorn.

Lo! to the vault
Of paved heaven,
With sorrow fraught
My notes are driven:
They strike the ear of night,
Make weep the eyes of day;
They make mad the roaring winds,
And with tempests play.

Like a fiend in a cloud,
With howling woe
After night I do crowd,
And with night will go;
I turn my back to the east
From whence comforts have increas'd;
For light doth seize my brain
With frantic pain.

***

Под вой диких ветров,
В промозглую ночь,
Сомкни сон мне очи,
Затушуй мою скорбь:
Вот! Утро украдкой,
Румянит склоны гор,
Презрительно сощурившись,
Зарделось над землей.
***
Изогнувшись и подпрыгнув,
Я взлетел на встречу небу,
Черной мыслью чреватый,
Комментарий мой крылатый:
Я глухой к призывам ночи,
Слеп от слез при свете дня,
Рви меня стихия в клочья,
Буря, растерзай меня.
***
Тень моя чернее тучи,
Воем накрывает кручи.
В ночь ворвусь я словно ворон,
Спящий покидая город.
Повернусь спиной к востоку,
Утешенью дам свободу.
В мозге шаром световым,
Боль безумия храним.

В КонтактеLiveinternetМой МирBlogger

Читайте еще стихи


Стихи других поэтов



Комментарии к стихотворению

Это произведение ещё не комментировали.

Регистрация в БП
Знакомство с авторами
Новые произведения
Новые комментарии
  • 22.12.2024 12:56, Дмитрий Новиковъ, оставил отзыв на произведение Аферизм про женщин, автора Веталь Шишкин

  • 22.12.2024 04:06, Василиса Серебряная, оставил отзыв на произведение Аферизм про женщин, автора Веталь Шишкин

  • 19.12.2024 01:06, Юлия Барко, оставил отзыв на произведение Ночной собор, автора Юлия Барко