CCVII. Max Dauthendey. In meinem Ohr wohnt nur dein Name

Рейтинг: 0,00 (0)

Серия стихов: T E R R A R U M

CCVII

С ИМЕНЕМ ТВОИМ БЕСЦЕННЫМ НА УСТАХ

(Из Макса Даутендея)

Твои вишнёво-красные ланиты
Как мягкая постель для утомлённых глаз,
Мои покои с торжеством покрыты
Сиянием твоих великолепных влас;

И каждое с тобой одной мгновенье
Как сад, где лишь нежнейшие растут цветы.
Когда тебе пишу стихотворенье,
То небеса власть низвергают суеты.

Когда скучаю я и мне не спится,
То сердце превращается как будто в прах
И я как в клетке одинокой птица,
Но с именем твоим бесценным на устах.

XXIII.VI.MMXXI

MAX DAUTHENDEY

IN MEINEM OHR WOHNT NUR DEIN NAME

Das Rot deiner Wange ist ein Bett für mein Auge,
Mein Zimmer wird feierlich von der Pracht deiner Haare,
Jede Stunde bei dir ist ein Baum voll zärtlicher Blumen.

Wenn ich von dir singe,
Füllt der Himmel heiter meine Scheiben,
Und die Wolken ziehn zufrieden ihren Weg.

Wenn ich dich vermisse,
Zerrt mein Herz an einer Kette.
In meinem Ohr wohnt nur dein Name,
Wie ein Vogel im Bauer.

Теги: перевод

В КонтактеLiveinternetМой МирBlogger

Читайте еще стихи


Стихи других поэтов



Комментарии к стихотворению

Это произведение ещё не комментировали.

Регистрация в БП
Знакомство с авторами
Новые произведения
Новые комментарии
  • 20.11.2024 11:15, Дмитрий Новиковъ, оставил отзыв на произведение Определённо раки, автора Веталь Шишкин