Песенка Клерхен(из Эгмонта)2

Рейтинг: 0,00 (0)

Серия стихов: Самый точный перевод - из лучшего поэта.

В радости
Горести
Мечтательной быть,
Ожидать
Трепетать
В муках парить,
Ликовать до небес,
Умирать от тоски-
Счастье одно
Если сердце в любви.

В КонтактеLiveinternetМой МирBlogger

Читайте еще стихи


Стихи других поэтов



Комментарии к стихотворению

-
Евгений, Ваш перевод Гёте хороший.
Всех благ и вдохновения и жду В а ш и х стихов на сайте!


Радость и горе, волнение дум,
Сладостной мукой встревоженный ум,
Трепет восторга, грусть тяжкая вновь,
Счастлив лишь тот, кем владеет любовь!
автор Иоганн Вольфганг фон Гёте, пер. А. К. Толстой


Август 1870
Ответов 0
Регистрация в БП
Знакомство с авторами
Новые произведения
Новые комментарии
  • 24.04.2024 08:58, mihail, оставил отзыв на произведение Когда ..., автора mihail

  • 24.04.2024 08:24, Николай Отпущения, оставил отзыв на произведение Из храма в хлам, автора Николай Отпущения

  • 24.04.2024 04:30, Василиса Серебряная, оставил отзыв на произведение Из храма в хлам, автора Николай Отпущения

  • 23.04.2024 21:08, Дмитрий Новиковъ, оставил отзыв на произведение На прощание, автора Камал Ибрагимов

  • 21.04.2024 05:37, Александр Саркисов, оставил отзыв на произведение 23 августа 1942 года. Город Сталинград., автора Александр Саркисов