CCXI. Stefan Zweig. Graues land

Рейтинг: 0,00 (0)

Серия стихов: T E R R A R U M

CCXI

СЕРАЯ ЗЕМЛЯ

(Из Стефана Цвейга)

В багровом сумраке рокочут облака
над одинокой и пустой равниной.
По миру вновь идёт осенняя пора,
как пилигрим со флейтою унылой.

Не в силах ты сполна понять приход его,
как и услышать грустной флейты звуки.
Но всё-таки почувствовать тебе дано
полей в их бледном увяданьи муки.

IV.VII.MMXXI

——————————

STEFAN ZWEIG

GRAUES LAND

Wolken in dämmernder Röte
droh'n über dem einsamen Feld.
Wie ein Mann mit trauriger Flöte
geht der Herbst durch die Welt.

Du kannst seine Nähe nicht fassen,
nicht lauschen der Melodie.
Und doch: in dem fahlen Verblassen
der Felder fühlst du sie.

Теги: перевод

В КонтактеLiveinternetМой МирBlogger

Читайте еще стихи


Стихи других поэтов



Комментарии к стихотворению

Это произведение ещё не комментировали.

Регистрация в БП
Знакомство с авторами
Новые произведения
Новые комментарии
  • 30.04.2024 07:56, Дмитрий Новиковъ, оставил отзыв на произведение Senectus, автора Александр Дворников

  • 28.04.2024 09:32, Олег Гарандин, оставил отзыв на произведение Невка, автора Олег Гарандин

  • 24.04.2024 08:58, mihail, оставил отзыв на произведение Когда ..., автора mihail

  • 24.04.2024 08:24, Николай Отпущения, оставил отзыв на произведение Из храма в хлам, автора Николай Отпущения

  • 24.04.2024 04:30, Василиса Серебряная, оставил отзыв на произведение Из храма в хлам, автора Николай Отпущения