LXVII. Heinrich Heine. Weil ich dich liebe

Рейтинг: 0,00 (0)

Серия стихов: T E R R A R U M

LXVII. Heinrich Heine. Weil ich dich liebe

LXVII

(Из Гейне)

Поскольку я тебя люблю, я должен
Бежать от глаз твоих — ты не грусти.
Твой лик, красивый и цветущий, «схожен»
С лицом моим под властию тоски!

Поскольку я тебя люблю, то бледным
Становится мой лик с тобой вблизи —
Меня ты посчитаешь вскоре скверным —
Тебя покину я — ты не грусти.

VI.IX.MMXIX

HEINRICH HEINE

XXI

Weil ich dich liebe, muß ich fliehend
Dein Antlitz meiden — zürne nicht.
Wie paßt dein Antlitz, schön und blühend,
Zu meinem traurigen Gesicht!

Weil ich dich liebe wird so bläßlich,
So elend mager mein Gesicht —
Du fändest mich am Ende häßlich —
Ich will dich meiden — zürne nicht.

Теги: перевод

В КонтактеLiveinternetМой МирBlogger

Читайте еще стихи


Стихи других поэтов



Комментарии к стихотворению

Это произведение ещё не комментировали.

Регистрация в БП
Знакомство с авторами
Новые произведения
Новые комментарии
  • 22.01.2025 00:06, Дмитрий Новиковъ, оставил отзыв на произведение Лучше триединой правде внять, автора Николай Отпущения

  • 20.01.2025 16:54, Василиса Серебряная, оставил отзыв на произведение Жертвовать ферзя, автора КНН

  • 19.01.2025 11:29, Николай Отпущения, оставил отзыв на произведение Очаг, автора простачек

  • 15.01.2025 17:15, Веталь, оставил отзыв на произведение Русальные Сезоны Древнерусской Словесности, автора Василиса Серебряная