Свежие отзывы
Страница 353 из 641
2 августа 2018 г. 14:10
Автор комментария: 
                    Александр Макеев (Avmak)
Стих:
                    Я любима (Татьяна Лепенькина)
                
Это хорошо, что Вы знаете, где живёт любовь! Поздравляю Вас с выходом в интернет! Все три стихотворения мне понравились, Желаю успехов. Avmak
ну, может, шедевр?) Рад читать! Спасибо
немного не в ритм, но смысл замечательный, я не профессионал, но по-моему хорошо
как часто так бывает. мне понравилось просто очень написано крепкая 4
мило очень, а главное какая то тайна есть
1 августа 2018 г. 12:41
Автор комментария: 
                    Владимир Лучит
Стих:
                    ПО СЛЕДАМ МУДРЫХ МЫСЛЕЙ (Печенежская)
                
Внимательными к мыслям своим будьте – 
Они начало ваших всех поступков. 
Именно так! Успехов.
Потрясающе.
Не стану извиваться я ужом, а буду мудр, учтив, немногословен...  
Мда...
"Страницы книги прожиты", а чувство по-прежнему сильное. Точно передано состояние привязанности. Очень нежно!
Красивое стихотворение. Открытая казацкая душа. Сила духа и издевка над врагом.
Персонаж раскрыт идеально. 
Простите за прямоту. Ничего сверхвыдающегося для себя не обнаружил. Обращаться к анатомии, чтобы предложить свои: сердце, печень, почку и т.д.-считаю в стихах неуместным. А о тех, для кого его жизнь никакой ценности не представляет, писать вообще не стоит! Для того, чтобы передать всю искренность полноты чувств, следует иначе пользоваться богатством языка. Плюс налицо: толковый рэпер с помощью речитатива сумеет красочно передать интонации!
Оу, очень необычно! мне понравилось!
Хорошие стихи, Татьяна. Удачи Вам.
Хорошо!
27 июля 2018 г. 0:36
Автор комментария: 
                    Украйченко Александр
Стих:
                    Осенние краски (Украйченко Наталья)
                
Autumn's changing nature's colors -
Fields and trees get scarlet tints,
The stunning image of this season 
Is something that I always miss. 
Crimson hue of the rowanberry, 
Opulence of golden leaves,
Wild mushrooms and crisp air - 
That's the ocean of my autumn dreams.
The season's warmth has faded all away 
But I will bring it into the realm of winter;
The autumn symphony is great to play - 
November's notes will linger through December.
Translated by Victor Roude, NY. USA.
Вечная память погибшим! Среди них мой прадед!
Классно! Понравилось!
Красиво
Хорошее стихотворение, бодрит как-то
Хорошо написано, спасибо
