Библиотека поэзии

Ни евро, ни рубля, ни йены

Рейтинг: 0,00 (0)

Серия стихов: 81. Дорогущим, том 2

Ни евро, ни рубля, ни йены

"Позорного жовто-блакытного флага" (Цитата)
Оттенки дядь Коля всегда не любил;
В запасе имелись картинки Рейхстага –
Прилично и стильно. Достал – подрочил.

Василиса Серебряная (Зильберман?)
к стихотворению «Так вот оно что!»
Николая Отпущения
9 февраля 2024 г. 4:01
(сохранена орфография и пунктуация неонацистки)

ЧП у Магдалины Гросс
Позавчера у редактора раздела Прозы, автора Магдалины Гросс, в доме случился пожар. Подвела китайская люстра. ………..
_____________________

……………………………………

____________

Счёт Сбера привязан к телефону мужа
Николая Алексеевича: +7 905 664-37-63
Просьба в сообщении/назначении_перевода писать
что-то вроде "Помощь при пожаре"
(дабы налоговая не сочла это коммерческим доходом)
и можете добавить своё имя/ник, если желаете.

Александр О.
15. 02. 2026 г., 19:14
(сохранена орфография и пунктуация системного сообщения)

Не, Ну если НЕЧЕМ или ЖАЛКО,
Лучше элегантно промолчать;
И оставить мусорным мигалкам
Все аншлаги в стиле "…Вашу Мать!… "

Василиса Серебряная (Зильберман?)
к стихотворению Николая Отпущения
«На ламинат»
11 марта 2026 г. 9:39
(сохранена орфография и пунктуация неонацистки)




Я не про дело – я про дельце;
страдает Зильберман за Гросс,
но денежек на погорельцев
у сострадалки не нашлось,
да и с моих счетов не снимет
из подмосковных заграниц,
прикрывшись целями благими,
одна из гримуарных жриц
ни евро, ни рубля, ни йены,
зато хабальский имидж свой
поправить в рамках стрёмной темы
поможет ей пример живой
её самой без матов милой,
как и примеры писюнов
с исполненной „Хава Нагилой”
на пианино без штанов,
при том что нынче те же члены,
всё тот же исполняя трюк,
смогли задрать в Европе цены
на газ, не сняв при этом брюк,
и за Бандеру-педераста
топить дровами без штанов,
заставить правящая каста
сумела европацанов…
Нет, по понятиям понятным
всем попрошайкам и ворам
я должен Гросс хотя бы мятым
рублём пожертвовать на храм
суровой графоманской прозы
в угоду обкозлившей мя
до сказочной метаморфозы
в козу хабалки из слепня,
но переводом от козлившей
в одну из трёх прошедших дат
на мужнин телефон спалившей
досель не послан даже мат,
а вот на мой мобильный номер –
пришла мне просьба код назвать
другой козе, но был мной понят
подвох, и тут же: – Вашу мать!, –
за что я внёс козу в ЧС,
где коз и так скопился лес…


13. 03. 2026 г.

Теги: сатира

В КонтактеLiveinternetМой МирBlogger

Читайте еще стихи


Стихи других поэтов




Комментарии к стихотворению

Это произведение ещё не комментировали.