Свежие отзывы
Страница 591 из 633
Идея класс, хоть слог хромает,
Но я и сам "не Пушкин"... Проканает!!!
Исправь "зажгется" на "зажжется", и прокатит...
18 октября 2012 г. 23:27
Автор комментария:
Администрация проекта
Стих:
Так о чем же мои стихи? (Евгений Левик)
Хотелось бы порекомендовать вам не радоваться результату столь преждевременно. Странная у вас поэзия - смысл которой приходится объяснять в отдельном тексте, тем более, что стихов не так уж и много, и все они не слишком велики. Есть воля к творчеству? Значит нужно много работать. Попробуйте писать стихи так, чтобы в них не было ничего лишнего - ни повторений, ни знаков препинания, и чтобы их не нужно было объяснять. Почитайте, к примеру, Рубцова или раннего Мандельштама.
За масштабность, оригинальность и хитрые словечечки ставим "хорошо", хотя есть местечки, которые можно бы было еще "причесать".
Увы, стих не удался. И по размеру, и по форме, и по содержанию. Если рифмовать одинаковые слова - одинаковые слова, то сочинить можно довольно много замысловатых слов, только стихами они отнюдь не будут.
18 октября 2012 г. 23:00
Автор комментария:
Администрация проекта
Стих:
Диалог с музой (Олег Толочко)
А зачем? так? много? знаков вопросов? и повторений? Если это "мысль просила написать" - то, очевидно, она была "в ступоре", и нужно еще много труда, чтобы не пускать ее в люди "в неглиже".
Уважаемая Надин! "Не" с глаголами пишется раздельно - это самое первое правило русского языка начальной школы. Слово - это инструмент поэта, и он должен владеть им в абсолютном совершенстве.
18 октября 2012 г. 22:50
Автор комментария:
Администрация проекта
Стих:
Прощальное письмо (Надежда Павлюк)
Как письмо такой вариант вполне возможен. Но для литературного произведения ему явно не хватает какой-то выразительности, яркости, неповторимости. Маловато значительного содержания и очень много слова "прости". "...И ты прости, и я прости, плетём плетеницу о нашем возрасти".
Настолько льстивый и гибкий стих, что хочется назвать его "Хвала себе и Григорию". "Во имя чистого кристалла" кристальной нет в нём чистоты.
Старание и кропотливый труд явно присутствуют. Но с "блаженен", думается, что-то не так. Может правильный вариант - "блажен"?
18 октября 2012 г. 22:36
Автор комментария:
Администрация проекта
Стих:
незабываемый... (sweet777girl)
Извините, но это очень плохо. Ошибок больше, чем строчек и букв. Удалите пожалуйста.
Замысел понравился, а вот реализация - нет. И первое, что бросается в глаза - жуткое количество запятых, многие из которых абсолютно не к месту. Если стих таков, что в середине строки обязательно нужно сделать паузу - вместо виртуальной запятой лучше сделать перенос строки с отступом, примерно как у Маяковского. Тем самым пунктуационные недоразумения будут полностью исключены.
Много чувств и эмоций, в то время как рифма в последнем четверостишии выглядит слишком натянутой, и, по большому счету, и не рифма вовсе. Поэтические качества произведения от этого явно страдают. Кстати, правильно писать "ни от кого уже не скрою".
"Ты не ведал ни страха ни жалость" - написано грубо, с явными признаками нарушения правил русского языка. Есть и более мелкие ошибки, над которыми стоит поработать, хотя в целом стих не плох.
Любовь не ведает конца...отлично сказанно!
Ира, а если начать так: "Поля усыпаны крестами" - не лучше на ритм ляжет?
Ещё бы "из трупов труппа", но тогда акростиха не будет...
Похожее есть у Н.Рубцова.
и человек, и рыба сом,
всё это - сонмы хромосом...
17 октября 2012 г. 10:23
Автор комментария:
Владимир Белозерский
Стих:
С надеждой (Богаченко Татьяна)
Татьяна, это английское устоявшееся выражение "who is who" или ближе к современному "who's who" лучше приводить в русском тексте на оригинальном языке, чтобы читателю не пришлось лишний раз раздумывать над тем, что это за "ху" и "из" какого такого "ху" оно вдруг появилось.